главная турниры статьи wiki карта сайта логин
 

Веснот в переводе Алдарисвета

Автор DV, марта 17, 2016, 14:01:47

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


DV

я был последовательным противником халифата с самого дня объявления о введении его в мейнлайн (не последнего введения, а первого, его потом убрали за недоделанностью а потом снова вернули). тем не менее в данный момент он есть в мейнлайне и сдается мне, что он может быть будет нервировать меня и других людей куда меньше если в описаниях юнитов не будет откровенной лажи и откровенной пропаганды ISIS.
Возглавляет силы зла

Aldarisvet

Указанная проблема с исчезнувшим переводом в 1.13
Campaigns, neutral/lawful etc, Eastern Invasion существует (очевидно) на всех языках, и мне сказали, что это вообще нормальное явление для девелопмент-релизов  ;D

Цитата: shadowm
Strings becoming randomly fuzzied in master/development releases outside of a string freeze — which normally only happens when entering the beta phase for the next stable series — is actually quite common and expected.



DV

то есть я должен полагать что в версии 1.12 если я ее открою ни одной из этих ошибок не будет?
Возглавляет силы зла

Aldarisvet

Цитата: DV от мая 22, 2016, 13:46:51
то есть я должен полагать что в версии 1.12 если я ее открою ни одной из этих ошибок не будет?

Ошибка с Eastern Invasion будет, так как я по незнанию заапдейтил 1.12 с development-версией для этой кампании, которая была с этой ошибкой. Других двух ошибок в 1.12 нет просто потому что я не апдейтил теми файлами из 1.13, где есть ошибки.

Aldarisvet

#19
Как заставить сейчас заработать русский язык в Стимовской версии Веснота:

Идете сюда:

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\wesnoth\data\languages

В файле ru_RU.cfg ставите параметр precent = 100 вместо там цифры которая есть. После чего у вас в языках появляется русский.


Потом идете сюда:

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\wesnoth\translations\ru\LC_MESSAGES

Сбрасываете вот эти файлы прилагаемые в эту папку.
Я просто хочу, чтобы энтузиасты потестили перевод на предмет ошибок.