Wesnoth Life - форум поклонников Battle for Wesnoth

Разработка => Переводы => Тема начата: DV от Июль 17, 2011, 14:35:13

Название: [RU] Dead Water
Отправлено: DV от Июль 17, 2011, 14:35:13
Как вы все знаете, в весноте есть недопереведенная кампания за водяных. На оффоруме значится что она переведена на 77%.
Я ее доперевел.

Перевод местами неточен, я скорее писал по русски фразы с тем же смыслом, так что боюсь оригинальный стиль речи мало сохранился. Короче мне еще далеко до проффесионального уровня.
Тем не менее перевод есть. Лично меня жутко бесит, когда играешь в веснот и вдруг посреди диалога ВНЕЗАПНО сообщение по-английски. А тут может и не совсем точно - но зато родной язык.
Хотелось бы услышать выше мнение. Интересно, вы сможете угадать, какие сообщения уже были переведены, а какие перевел я?

Инструкция к применению: находите файл wesnoth/translations/ru/LC_MESSAGES/wesnoth-dw.mo и заменяете на вот этот.
Название: Re: [RU] Dead Water
Отправлено: Korg от Июль 18, 2011, 14:03:44
Молодец, но мне кажется тебе лучше коопирироваться с другими энтузиастами на Eng форуме.
Название: Re: [RU] Dead Water
Отправлено: DV от Июль 18, 2011, 17:26:15
так ведь
Цитировать
Перевод местами неточен, я скорее писал по русски фразы с тем же смыслом, так что боюсь оригинальный стиль речи мало сохранился. Короче мне еще далеко до проффесионального уровня.

они там скажут, что я лузер.

к тому же эти энтузиасты там по-русски разве понимают (хотя если переводят должны понимать)? С английского на русский я довольно легко перевожу, а вот обратно будут проблемы. Вообщем это конечно было бы хорошо, но я пока без понятия как мне с этими энтузиастами кооперироваться.
Название: Re: [RU] Dead Water
Отправлено: LightWarrior от Июль 26, 2011, 12:48:19
А чё это они не понимают-то? (http://forums.wesnoth.org/viewtopic.php?f=7&t=964&start=375)

А так молодец ;)

Ну и заодно:
1) Имя энеми лидера в 1 миссии не переведено.
2) Да и его последняя реплика не переведена.
3) В той же миссии Мал Раванал обозван Ранавалом :3
4) Первая "Story part" во 2 миссии тоже на инглише.
Название: Re: [RU] Dead Water
Отправлено: DV от Август 01, 2011, 06:23:45
эти четыре пункта - все мои ошибки или ты не дошел дальше второй миссии?  ;)

спасибо, что заметил.

1) в первой миссии - опечатка разработчиков (!) я бессилен. В тексте сценария перед его именем не стоит _     
если перед строкой нет этого знака, переводчик ее не воспринимает.
остальное - включая и "ранавала" - не мои ошибки а недосмотренные мной опечатки предыдущего перевода. Их я пофиксил теперь. должно работать.